kryptis – Baal Sulamas (Baal Sulamo)
Vidinės toros studijų centras, vidinės Toros mokymo namai
  • והמשכלים יזהרו כזהר הרקיע ומצדיקי הרבים ככוכבים לעולם ועד. דניאל יב' – ג'. זוהר, נשא, רעיא מהימנא, הסוטה Ir protingi švytės, kaip (זוהר Zohar) švytėjimas dangaus skliaute, o pateisinantys daugumą, per amžius. (Danielis 12 – 3)

הקדמת ספר הזוהר פקודי אורייתא פקודא תשיעאה 

Zohar „Toros įsakymai. Devintas“

rabi Šimonas ben Jochajus

 
 
 

Uždaryti užduotį




(Ištraukos)


Zohar


Devinta priedermė yra gailėtis vargšų ir duoti jiems labdarą (טרף – (teref) grobį).
Parašyta: „Padarysim žmogų pagal atvaizdą (בצלמנו – becalmenu ),
pagal būdą (כדמותנו – kidmutenu)“ (Berešit 1 – 26).
„Padarysim žmogų“ iš dviejų dalių,
sudarytą iš vyro ir moters,
t.y. „pagal atvaizdą“ – turtingus,
ir „pagal būdą“ – t.y. Vargšus.


Tai reiškia, kad vyriškos pusės žmogus – turtingas,
o iš moteriškos pusės – vargšas.
Kaip ir gyvenime jie yra susijungę,
gailisi vienas kito,
duoda vienas kitam,
bei daro vienas kitam gerumą.
Taip žmonės ir „apačioje“ turi būti turtingi ir vargšai susijungę kartu,
tam, kad duotų vienas kitam,
ir suteiktų vienas kitam gerumą.


Šią paslaptį radome karaliaus Šlomo knygoje.
Tas, kas padeda vargšui visa širdimi,
to atvaizdas nepakinta,
lyginant su pirmo Adamo atvaizdu, niekada.
Ir todėl, kad jame yra įspaustas „žmogaus atvaizdas“,
jis valdo (šiuo atvaizdu) viso pasaulio gyvius.


Kaip parašyta:
„Siaubą ir baimę kelsite visiems žemės gyviams“ (Berešit 9 – 2).
Todėl visi dreba ir bijo prieš tą „atvaizdą“, kuris yra įspaustas žmoguje.
Ir kad tai yra priedermė – gailėtis vargšų,
ši priedermė yra labiau išaukštinta už kitas priedermes,
nes ji pakelia žmogų iki pirmo Adamo „atvaizdo“.


Iš kur mes tai žinome?
Iš Nebuchadnecaro.
Nors jam ir sapnavosi sapnas (kad bus atskirtas nuo žmonių),
tol kol jis gailėjo vargšų, sapnas neišsipildė.


Tačiau, kai tik nustojo gailėtis vargšų, parašyta:
„Dar žodžiai buvo karaliaus burnoje“ (Daniel 4 –28),
iškart pasikeitė jo atvaizdas ir buvo atskirtas nuo žmonių.


Todėl ir parašyta: „Padarykim žmogų“.
Ir dar parašyta:
„Žmogaus vardas, pas kurį dariau (dirbau) šiandien, yra Boazas“ (Rut 2 – 19).
Abiejuose vietose parašyta „veiksmas“ (darymas),
kas reiškia „labdarą“.