kryptis – Baal Sulamas (Baal Sulamo)
Vidinės toros studijų centras, vidinės Toros mokymo namai
  • אכן מובן לכל בן הגיון שבמקום שאנו עוסקים בדבר רוחני ואין צריך לומר עם אלקיות אין לנו שם שום מלות ואותיות להגות בהם. בעה''ס, מהות חכמת הקבלה Iš tikro kiekvienam „blaivaus proto” žmogui aišku, kad kai mes nagrinėjame dvasinį dalyką, ir tuo labiau „Dieviškumą“, mes negalime naudotis įprastiniais mūsų žodžiais ir išsireiškimais. (Baal Sulamas „Kabalos išminties esmė“)

הקדמה לתלמוד עשר הספירות  

Įvadas į „Mokymą apie dešimt sfirot“

Jehuda Ašlagas (Baal Sulamas)

 
 
 

Uždaryti užduotį




138.

Tačiau, nors ir yra neišmatuojamai didelis atstumas tarp mūsų pasaulio ir Acilut pasaulio Toros „drabužių“, pačioje Toroje nėra pakitimų išvis.
Tai reiškia, kad „švytėjimas“, esantis mūsų pasaulio Toros „drabužiuose“ ir Acilut pasauli Toros „drabužiuose“, yra tas pats.
Kaip apie tai parašyta:
„Aš savo vardo Havaja nepakeičiau“ (Malachi 3).


Ir ne tik, bet „šiurkštūs“ Asijos pasaulio Toros „drabužiai“ nei kiek nesumažina šio „švytėjimo“, kuris yra tuose „drabužiuose“.
Tačiau viskas yra atvirkščiai.
Iš tikro šių „šiurkščių“ drabužių svarbumas „Galutinio ištaisymo“ aspekte yra neapsakomos vertės, t.y. žymiai didesnis už visus „skaidrius“ aukštutinių pasaulių „drabužius“.
Ir tai dėl tos priežasties, kad „paslėpimas“ yra „atvėrimo“ priežastis.
Tai reiškia, kad „paslėpimas“ po ištaisymo, „atvėrimo“ metu pasidaro,
kaip „dagtis, prie jo prisitvirtinusiai „liepsnai“.
Todėl kuo didesnis buvo „paslėpimas“ (dagtis), tuo po ištaisymo gali atsiverti didesnė „šviesa“ (liepsna).
Ir visi šie „šiurkštus“ drabužiai, kuriais vilki mūsų pasaulio Tora, visai nesumažina „šviesos“ dydžio, bet atvirkščiai.