kryptis – Baal Sulamas (Baal Sulamo)
Vidinės toros studijų centras, vidinės Toros mokymo namai
  • כִּי, לֹא יִטֹּשׁ יְהוָה עַמּוֹ וְנַחֲלָתוֹ לֹא יַעֲזֹב, כִּי עַד צֶדֶק יָשׁוּב מִשְׁפָּט וְאַחֲרָיו כָּל יִשְׁרֵי לֵב. תהלים צד' – יד', טו Neatstums Kūrėjas savo tautos, ir nepaliks savo palikimo, sugrįš teisingumo teismas, ir pas jį (teismą) visi tiesios širdies (žmonės). (Tehilim 94 – 14, 15)

פתיחה לחכמת הקבלה 

Įvadas į kabalos išmintį

Jehuda Ašlagas (Baal Sulamas)

 
 
 

Uždaryti užduotį



59.


Iš tikro šis malchut susijungimas su bina įvyko Adam Kadmono parcufe Sag.
Ir tai sąlygojo žemiau esančiuose pasauliuose „cimcum bet“.

Tai reiškia, kad aukštutinei šviesai buvo padaryras naujas „sijumas“,
ir tai atsitiko binos vietoje.
Todėl malchut amesajemet, stovėjusi parcufo Sag sijum raglav virš mūsų pasaulio,
pakilo ir apribojo aukštutinę šviesą pusės sfiros bina vietoje,
t. y. Adam Kadmon parcufo Sag gufo binoje, kuri vadinasi tiferet.


Tai yra todėl, kad sfiros keter, chochma ir bina gufe vadinasi:
chesed, gvura, tiferet, todėl sfira tiferet yra gufo sfira bina.
Ir taip pat malchut amizdaveget, kuri stovėjo parcufo Sag pe de roš,
pakilo į „nikvei einajim“ (akių duobučių) vietą.
Tai reiškia į pusės binos vietą, ir ten padarė zivugą,
kad išvesti Adam Kadmono parcufą Ma,
vadinamą pasauliu Nekudim, nikvei einajim vietoje.


60.


Šis „cimcum bet“ dar yra vadinamas: „A‘‘K (Adam Kadmono) n – h – j cimcumas“.
Tai reiškia, kad pradžioje parcufas Sag (nekudot deSag) kartu su parcufu Galgalta baigėsi virš mūsų pasaulio taško.
Ir paskui, malchut susijungimo ir pakilimo į binos vietą dėka,
parcufas Sag baigiasi virš vidinio A‘‘K (nekudot deSag) tabūro,
t. y. pusės tiferet vietoje, kuri yra pusė gufo binos.


Tai reiškia , kad iš ten pakilo malchut amesajemet ir sustabdė aukštutinę šviesą,
kad ji nesileistų nuo jos į apačią.
Ir ten pasidarė „chalal panuj“ be šviesos.


Todėl skaitosi, kad parcufo Sag sfirot t – n – h – j apsiribojo ir pasidarė tuščios nuo aukštutinės šviesos.
Ir dėl šios priežasties „cimcum bet“ yra vadinamas „A‘‘K n – h – j cimcumas“.
Tai reiškia, kad dėl naujos pabaigos Sag sfirot n – h – j pasidarė tuščios nuo šviesos.


Taip pat skaitosi, kad Sag acha‘‘p (ozen, chotem, pe – ausys, nosis, burna) de roš išėjo iš roš de Sag pakopos, ir pasidarė jo guf.
Ir malchut amizdaveget pakilo į „nikvei einajim“, bei padalino dešimt roš sfirot į dvi dalis.
Todėl nuo „nikvei einajim“ ir į viršų vadinasi roš,
o nuo „nikvei einajim“ ir į apačią vadinasi parcufo guf,
nes čia yra tik švytėjimas, einantis iš roš.


Todėl šių dešimt sfirot pakopa, išėjusi iš nikvei einajim se Sag,
vadinama pasauliu Nekudim.
Ir šis pasaulis nusileido nuo nikvei einajim de Sag, ir atėjo į savo vietą žemiau vidinio A‘‘K tabūro, ir išėjo roš ir guf.

Iš tiko šis naujas „sijumas“, esantis binos de guf vietoje,
vadinamas „parsa“.

Taip pat ir čia yra vidinė ir išorinės pusės.
Tai reiškia, kad tik išorinės dešimt sfirot vadinasi: pasaulis Nekudim,
o dešimt vidinių sfirot vadinasi pačio A‘‘K Ma ir Ban.